The Google Chrome extension has a virtual on-screen keyboard where you can type in a variety of languages. IME brings up a list of characters in your chosen language so you can select the character that fits the letter or syllable. Input Method Editors (IME) convert keystrokes of letters based on the letter sound. The language editor converts the sounds of whatever word you type (in whatever language you select) into a similar-sounding word. Transliteration is a process of changing a word based on phonetic sounds. You can change it in the language bar and continue to write in your native language. To use it in Microsoft Word, download the Google Input Chrome extension, then change the default English language to your native one. You can also use this app on text document software currently available on Google Drive without the extension. The Chrome extension allows you to use Google Input Tools on any website while in Chrome. However, you can install a Google Chrome extension, which works just as well. Google Input Tool is not available as a download for Windows anymore. It also has keyboard shortcuts when changing languages in Google services. The input text methods include Input Method Editor, virtual keyboards, and handwriting. With governments and financial institutions mandating inclusion and content creators being more used to the Latin letter keypad, a tool like Transliteration can be very handy to make it easy to create local language content.This multilingual tool is versatile, as you can use different input methods for other languages on your Windows PC or your touchscreen device. Something as simple as typing can be extremely challenging when we talk about languages spoken in the Middle East, Africa, India and South East Asia. This can potentially save thousands of dollars on manual translation efforts. It can be indexed using popular frameworks like Elasticsearch, or other similar tools and instantly made accessible in multiple languages. Transliteration can be a handy tool to convert such content on the fly to other languages that don’t use the Latin (or English) alphabet. Internationalization/Translation can be extremely expensive when your databases are in English and dynamic, ever-expanding with content like songs, albums, or addresses. Accessibility Usecases - Low-Cost Content Accessibility in Multiple Languages Transliteration-powered typing tools can help accelerate the dataset creation process for chatbots in languages that don’t use the Latin (or English) alphabet. While this can work well for simple FAQ chatbots, contextual chatbots require well-structured/meaningful data in the local languages. Creating NLU Data for Chatbots Ī common practice is to create a dataset in English and translate it to another language using Google Translate or similar APIs. in your local language and convert them into the Latin (or English) alphabet to fully utilize APIs from Google Maps, Spotify and others. With Transliteration, you can extract entities like names, addresses, songs, etc. If you have tried integrating Google Maps or Spotify APIs with your chatbots in, e.g., Tamil, Arabic, Chinese or Greek, you know they rarely produce acceptable results. Use-cases: Chatbot Use Cases - Integrating with Google Maps, Spotify, and other APIs This will start a feedback-driven learning cycle and you should retrain your models to keep them up to date. The Feedback page lets you browse through everything that has passed through your models and you can directly add sentences that were translated incorrectly back to your dataset. Once deployed, test your models using our interactive model testing and feedback mechanism, by clicking on Test model and Feedback page, respectively. Just click on the Deploy button next to the trained model that achieved the best performance and let AutoMLOps handle the rest for you. NeuralSpace’s in-house developed AutoMLOps feature allows you to use your custom-trained models with throughput rates of up to 30 requests per second. After your training is completed after a couple of minutes, you can place your model in production. Training a custom Transliteration model using AutoNLP is as easy as clicking on the Train with AutoNLP button once your dataset is uploaded and prepared in the Data Studio. You can upload your existing datasets or create your own in the Data Studio - NeuralSpace’s data preparation and annotation tool which is designed to make dataset creation and modification much faster. Just like other Apps on NeuralSpace, Transliteration takes care of the entire AI modeling lifecycle, which is
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |